Google+ Followers

Wednesday, October 18, 2017

Stir Fried Pumpkin Shoots with garlic 清炒南瓜苗



One Pumpkin plant came out from my dig-and-compost pile and flourish to a big plant not long after. For the whole 3-4 months that it was growing, it gave me plenty of flowers, just no fruit!

The growing season is coming to and end for the year and my pumpkin plant is still showing no sign of fruit. I decided to harvest the shoots instead. I will have to say, it is the best green vegetable I have had for the year!

今年初时我家门口花圃里的堆肥堆里钻出一颗南瓜苗。我很爱吃南瓜,所以特别高兴。可是等了好几个月,花是开了不少,却一只南瓜都不给我结。

南瓜季节已经来到尾声,我家的还是一只南瓜都没有。一怒之下,把南瓜尖全摘了,用蒜蓉清炒了吃,非常爽脆美味,也算收获过了。

Thursday, October 5, 2017

Edamame in Rice Wine Brine 糟毛豆



I planted about 10 soy plants around summer and they all thrived and gave a pretty good yield of green beans, which is also the snack edamame that we normally have at Japanese restaurants.

I prepared the first 2 batches of my edamame with spices --> this way.

For the third batch, I wanted something different and marinated the cooked beans with Shanghainese wine brine, it infuses unique wine flavor to the beans and is such a good snack to go with a glass of cold drink!

后院种的毛豆结了不少的毛豆荚,收成了好几茬。头两茬我做了好吃的凉拌毛豆

第三批我想做点不一样的,就买了瓶糟卤,做了这款糟毛豆。非常香,非常好吃。明年一定还要再种毛豆!

Tuesday, October 3, 2017

Taiwanese Mooncake (Mung and minced meat Fillings) 台式月饼【绿豆椪】





With Mid-autumn festival just around the corner, it is the time of the year again to enjoy the mid-autumn delicacy Mooncake. 

I made the cute piggy mooncake using the Cantonese mooncake recipe before. This year I decided to try something different and go all the way traditional to make the very old fashion Teochew "Orh-Nee" Mooncake and this Taiwanese Mooncake 绿豆椪. 

I used my minced pork for Gon Loh Fun as filling to this mooncake, it turned out to be the best match and tasting so good that I had to make two batches !

中秋节快到了,又到了社交媒体满屏都是月饼的时候。我前几年做了一次小猪猪月饼后,因为家门前的Costco开始卖台湾产的广式月饼,就一直没有再开工做月饼。

今年我想做点不同的月饼,就选择了传统的潮州(朥饼)月饼 和这款台式月饼绿豆椪。

我用了我的多用途干捞粉肉臊做这款绿豆凸的内馅,味道非常搭,朋友们吃了都说好,结果一共做了两批都还不够吃呢!

食谱依据/recipe modified based on :

Saturday, September 30, 2017

Teochew Mooncake (With Yam and Pumpkin Fillings) 潮州芋头南瓜月饼




With Mid-autumn festival just around the corner, it is the time of the year again to enjoy the mid-autumn delicacy Mooncake. 

I made the cute piggy mooncake using the Cantonese mooncake recipe before. This year I decided to try something different and go all the way traditional to make this very old fashion Teochew "Orh-Nee" Mooncake. 

With pumpkin in the season, I even substitute the egg yolk with pumpkin paste filling, which to my great surprise, turned out to be super tasty and looks almost identical to egg yolk!A delightful surprise indeed!

中秋节快到了,又到了社交媒体满屏都是月饼的时候。我前几年做了一次小猪猪月饼后,因为家门前的Costco开始卖台湾产的广式月饼,就一直没有再开工做月饼。

今年我想做点不同的月饼,就选择了这款传统的潮州月饼。这款月饼因为工序复杂,也比较不经放,因此市面上是越来越难买到了。

我不是很喜欢月饼里的咸蛋黄,最近南瓜当季,就做了南瓜芋泥的双色馅,出来的效果很惊艳,除了特别美味之外。南瓜馅还被好多朋友误因为是咸蛋黄呢!

Wednesday, September 20, 2017

Mint Cucumber Juice 薄荷黄瓜汁


I rescued two cucumber plants from Walmart sometimes end of Summer, they were wilting and turning yellow and Walmart was pretty much giving up on them already.

I planted it at the edge of my raised bed against the backyard fence with a trellis, after days of carefully watering and feeding, the cucumber revived and flourished to two very healthy plants that yield good fruits.

Together with the Mint Syrup that I made using the mint leaves from my backyard, I made this refreshing and almost (the sugar, you see?) detoxifying drink. Just love it!

夏末的时候有一天我到沃尔玛买东西,看见它门口摆着两棵快枯死的黄瓜苗,开着几朵细细小小的黄花,看着让人心疼。我最终还是忍不住把它们买了回家。

我把它们移植到后院菜园子的角落靠近篱笆的地方,勤浇水和施肥的几周之后,两棵黄瓜都满血复活了! 后来还给我结了好多的瓜。

今天摘一根新鲜的瓜,加上一小勺后院薄荷做的薄荷糖浆,很清凉好喝哦!

Tuesday, September 19, 2017

Dried Yard-Long Bean braised Ribs 【豇豆干炖排骨】


The Asian dried their vegetables a lot around the end of summer/beginning of autumn--when the hours of sunshine are still long enough and air mostly cold and dry.

The dried vegetables will then be stored for consumption during the months when fresh vegetables are not readily available.

Dried Yard-long bean is one of the kind, drying the vegetables intensified the flavor of the vegetable and gives a completely different texture to it, which makes it very suitable for braising.

Dried Yard-long bean is especially good when braised with pork/ribs. This dish is so good that I ended up having another bowl of rice with it!

很多亚洲家庭喜欢在秋初把菜园子收成的蔬菜晒制成菜干留着冬天时没什么青菜吃的时候炖了吃。

我很久前听过一位朋友说豇豆/豆角干炖肉非常好吃,我自小就爱吃豇豆,但干豇豆却从来都没尝试过,于是干豇豆好吃我就记挂上了。

前阵子在我家附近的大华99发现了干豇豆,买回来和排骨一起炖上。结果那天晚餐又多加了一碗饭。

Sunday, August 20, 2017

Mint Limeade & Mint Syrup 薄荷柠檬水& 薄荷糖浆


I have a mint plant in my backyard that has been with us for years, it survived a few winters and always managed to come back to flourish. I normally used the leaves to make Pudina chutney or garnish to dishes.

This year I started using fresh mint leaves to make mint syrup to be used in different drinks and desserts. It is so good that I made so many batches in the span of few weeks! My mint plant can hardly keep up with my demand!

我家的后院种了一盆薄荷,每年冬天它都会枯萎冬眠,我会给它施肥加土。第二年春天它也绝不例外地再次钻出土来,又会茂盛地生长一个春夏。

薄荷叶我一般只会拿来做印式薄荷沾酱或饮料食品的点缀。所以种的薄荷也用得不是特别多。

今年夏天我做了这款薄荷糖浆,用来做好多不同的饮料。家人都好喜欢,一个月内我就做了好几瓶。结果后院的薄荷都长不够我用了呢!

Saturday, August 19, 2017

Minced pork for Gon Loh Fun (and more) 多用途干捞粉肉臊



Braised minced pork is a very versatile condiment in Malaysia.  It is vastly used in noodle dishes like Gon Lou Lai Fun and noodle soups.

It can also be used to make different kind of dishes like Potato and minced meat stew.

这款肉臊是马来西亚人习惯的味道,可用在各种不同的面食和菜肴里。做一罐放冰箱里,要做家乡美食就很简单啦!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...